του Γιώργου Νταλιάρη – ΒΗΜΑ ΟΡΘΟΔΟΞΙΑΣ
Ο Μητροπολίτης Περαιώς Σεραφείμ με δήλωσή του αναφέρεται στη θεατρική παράσταση “Η Ωρα το Διαβόλου” που ανεβαίνει αυτές τις ημέρες στη Θεσσαλονίκη και προκαλέσει ένταση. Ο Σεβασμιώτατος αναφέρεται σε αρκετά ακόμη πρόσωπα ενώ υπάρχει αναφορά και στο γενικό γραμματέα της “Χρυσής Αυγής”, Νίκο Μιχαλολιάκο.
Η δήλωσή του αναφέρει:
Επειδή γίνεται μεγάλος θόρυβος με την θεατρική παράσταση που παίζεται στην Θεσσαλονίκη «Η ώρα του διαβόλου» του Πορτογάλου ποιητή και συγγραφέα Φερνάντο Πεσσόα (Fernando Antonio Nogueira de Seadro Pessoa), ο οποίος γεννήθηκε το 1888 και πέθανε το 1935 διαλυμένος από τον αλκοολισμό σε ηλικία 47 ετών, αναφέρομε ότι υπήρξε ενθουσιώδης με τον εσωτερισμό, τον αποκρυφισμό, τον ερμητισμό, την αριθμολογία και την αλχημεία. Υπήρξε λάτρης του νεοπαγανισμού, της θεοσοφίας και του ροσιτρουσιανισμού και άμεσος συνεργός του γνωστού σατανιστή και αποκρυφιστή Aleister Crowley, ο οποίος κατεδικάσθη στην Ιταλία για τελετουργικές δολοφονίες γυναικών. Ο Πεσσόα μετέφρασε στα πορτογαλικά το ποίημα του Crowley «Hymn to Pan».
[irp posts=”378194″ name=”Ι.Μ. Πειραιώς: Η απώλεια της Ελληνορθόξου ταυτότητός μας””]
Είναι γνωστό ότι ο σατανιστής Aleister Crowley ανήκε στο ερμητικό τάγμα «Χρυσή Αυγή» του οποίου ιδρυτικό στέλεχος ήταν ο Ιρλανδός ποιητής W. B. Yeats, το οποίον αναφέρει
ο Γ.Γ. του Λαικού Συνδέσμου Χρυσή Αυγή κ. Ν. Μιχαλολιάκος στον πρόλογο του βιβλίου του Οδυσσέως Πατεράκη, εκδ. Ελεύθερη Σκέψις 1982, «Το αστραφτερό σκοτάδι του εωσφόρου – Εθνική των Ελλήνων Θρησκεία». Ιδιαιτέρας μνείας πρέπει να τύχη το γεγονός ότι ο ίδιος ο κ. Ν. Μιχαλολιάκος στην ποιητική του συλλογή «Η εξομολόγησις ενός εθνικού», εκδ. Νέα Σπάρτη, που ανετυπώθη το 2008 έχει και αυτός ύμνο στον Πάνα, όπως ακριβώς ο Aleister Crowley, του οποίου τον ύμνο μετέφρασε στα πορτογαλικά ο Πεσσόα.
Τα συμπεράσματα στους εκλεκτούς αναγνώστες και για το θεατρικό έργο και για τον συγγραφέα του.
Ο ΜΗΤΡΟΠΟΛΙΤΗΣ
+ ο Πειραιώς ΣΕΡΑΦΕΙΜ