Ευαγγέλιο: ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ ΙϚ´ 6 – 12 – 6 ο δε Ιησούς είπεν αυτοίς· Οράτε και προσέχετε από της ζύμης των Φαρισαίων και Σαδδουκαίων.
7 οι δε διελογίζοντο εν εαυτοίς λέγοντες ότι Άρτους ουκ ελάβομεν. 8 γνούς δε ο Ιησούς είπεν αυτοίς· Τί διαλογίζεσθε εν εαυτοίς, ολιγόπιστοι, ότι άρτους ουκ ελάβετε;
9 ούπω νοείτε, ουδέ μνημονεύετε τους άρτους των πεντακισχιλίων και πόσους κοφίνους ελάβετε; 10 ουδέ τους επτά άρτους των τετρακισχιλίων και πόσας σπυρίδας ελάβετε;
11 πως ου νοείτε ότι ου περί άρτων είπον υμίν προσέχειν από της ζύμης των Φαρισαίων και Σαδδουκαίων;
12 τότε συνήκαν ότι ουκ είπε προσέχειν από της ζύμης του άρτου, αλλ’ από της διδαχής των Φαρισαίων και Σαδδουκαίων.
Ερμηνευτική απόδοση Παναγιώτη Ν. Τρεμπέλα
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ ΙϚ´ 6 – 12
6 Ο δε Ιησούς τους είπεν· Ανοίξατε τα μάτια σας και προσέχετε από την κακήν επίδρασιν της υποκριτικής διδασκαλίας των Φαρισαίων και Σαδδουκαίων, που ομοιάζει προς κακό προζύμι. 7 Αυτοί όμως ήρχισαν να συλλογίζονται μέσα τους και να λέγουν· Δεν επήραμεν άρτους από προζύμι καθαρόν, που δεν προέρχεται από σπίτι Φαρισαίου η Σαδδουκαίου.
8 Άλλ’ ο Ιησούς αντελήφθη διά της υπερφυσικής του γνώσεως τας αποκρύφους σκέψεις των και τους είπε· Διατί επέσατε εις σκέψιν και συλλογισμόν, ολιγόπιστοι, επειδή δεν επήρατε άρτους;
9 Ακόμη δεν καταλαβαίνετε, τί σας λέγω, ούτε ενθυμείσθε επί τέλους τους πέντε άρτους των πέντε χιλιάδων, που εχορτάσθησαν με αυτούς, και πόσα κοφίνια περισσευμάτων επήρατε;
10 Δεν ενθυμείσθε ούτε τους επτά άρτους, με τους οποίους εχόρτασαν αι τέσσαρες χιλιάδες, και πόσα μεγάλα κοφίνια επήρατε από τα περισσεύματα;
11 Πως δεν καταλαβαίνετε, ότι δεν σας είπα διά τον συνήθη υλικόν άρτον, όταν σας εσύστησα να προσέχετε από το προζύμι των Φαρισαίων και Σαδδουκαίων;
12 Τότε εκατάλαβαν, ότι δεν είπε να προσέχουν από το προζύμι, με το οποίον γίνεται ο άρτος, αλλ’ από την διδασκαλίαν και την υποκρισίαν των Φαρισαίων και Σαδδουκαίων.