Ευαγγέλιο: ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ Ι/ 11 – 16 – 11 καί λέγει αυτοίς Ός άν απολύση τήν γυναίκα αυτού καί γαμήση άλλην, μοιχάται επ αυτήν 12 καί εάν γυνή απολύσασα τόν άνδρα γαμηθή άλλω, μοιχάται.
13 Καί προσέφερον αυτώ παιδία, ίνα αυτών άψηται οι δέ μαθηταί επετίμων τοίς προσφέρουσιν.
14 ιδών δέ ο Ιησούς ηγανάκτησε καί είπεν αυτοίς Άφετε τά παιδία έρχεσθαι πρός με, καί μή κωλύετε αυτά τών γάρ τοιούτων εστίν η βασιλεία τού Θεού.
15 αμήν λέγω υμίν, ός εάν μή δέξηται τήν βασιλείαν τού Θεού ως παιδίον, ου μή εισέλθη εις αυτήν.
16 καί εναγκαλισάμενος αυτά κατηυλόγει τιθείς τάς χείρας επ αυτά.
Ερμηνευτική απόδοση Παναγιώτη Ν. Τρεμπέλα
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ Ι/ 11 – 16
11 Καί είπεν εις αυτούς Εκείνος πού θά χωρίση τήν γυναίκα του καί θά έλθη εις γάμον μέ άλλην, γίνεται μοιχός εις βάρος τής νομίμου συζύγου του.
12 Καί εάν μία γυναίκα χωρίση τόν άνδρα της καί έλθη εις γάμον μέ άλλον, διαπράττει μοιχείαν καί λέγεται μοιχαλίς.
13 Καί τού έφεραν μερικά μικρά παιδιά, διά νά τά εγγίση μέ τάς χείρας του, οι μαθηταί όμως επέπληττον αυτούς πού τά έφερναν, επειδή ενόμιζαν, ότι δέν ήρμοζεν εις τόν Χριστόν νά τόν απασχολούν διά μικρά παιδιά.
14 Όταν όμως είδεν αυτό ο Ιησούς, ηγανάκτησε καί είπε πρός τούς μαθητάς Αφήσατε τά παιδία νά έρχωνται πλησίον μου καί μή τά εμποδίζετε διότι δι αυτούς, πού θά γίνουν σάν αυτά καί θά αποκτήσουν παιδικήν καρδίαν καί διάθεσιν, είναι η βασιλεία τού Θεού.
15 Αληθώς σάς λέγω εκείνος πού δέν θά δεχθή τόν λόγον καί τό κήρυγμα τής βασιλείας τού Θεού μέ αφέλειαν καί εμπιστοσύνην καί ταπείνωσιν σάν αυτήν, πού δεικνύουν τά παιδιά εις τούς γονείς καί διδασκάλους των, δέν θά εισέλθη εις αυτήν.
16 Καί αφού επήρεν αυτά εις τάς αγκάλας του, έθετε τάς χείρας του επάνω των καί τά ευλόγει μέ όλην τήν στοργήν του.